Dr. Vishal Bahekar

VISHAL GANESH BAHEKAR(中文名:高山),1987年出生于印度孟买,曾留学于英国、德国,2008年来到中国学习交流,2016年6月获得西安交通大学硕士学位,现在西安交通大学,攻读医学博士学位,在华期间创办了外商独资企业陕西龙象国际经贸文化发展有限公司。

VISHAL GANESH BAHEKAR (Chinese name: Gao Shan),born in Mumbai, India in 1987.He has studies in UK and Germany. In 2008 came to China for studying exchanges, got a master’s degree in June 2016 in Xi’an Jiao Tong University. Now in Xi’an Jiao Tong University, assiduously study a doctorate in medicine, During the period of China, he established a Wholly Foreign-owned Enterprise—Shanxi Long Xiang International Economy and Trade Culture Development Co., Ltd.

在西安交通大学学习期间,高山博士曾担任留学生学生会会长,积极组织各类活动,带动各国留学生做国际学术文化交流。在中国的8年多时间里,高山博士利用课余时间游学到中国的各个城市

,接触了社会各行各业、各阶层,对中国的历史、文化有了更全面更深刻的认知,对博大的中国文化产生了浓厚的兴趣,在华期间致力于发展中印两国文化交流事业,特别是在瑜伽、医学、旅游、美食文化等方面做出了许多开创性的工作和积极的贡献。

During his study in Xi’an Jiao Tong University, Dr. Gao Shan served as president of student union of foreign students. He actively organized various activities to encourage international students to do international academic and cultural exchanges. During  more than 8 years in China, Dr.Gao uses his spare time to travel to the cities all over China, get in touch with all walks of life, to study Chinese history and culture have a more comprehensive and deeper knowledge. He is interested in great Chinese culture, while in China he committed to the development of Chinese and Indian culture exchanges, especially in yoga, medicine, tourism, food culture and so on. He made many pioneering works and positive contributions.

2012年和陕西师大体育学院运动医学专业马教授赴印度开展中医,Ayurveda印度医学术交流,取得了良好的交流效果和广泛的称赞。

In 2012, Professor Ma, a sports medicine major in Physical Education Institute of Shanxi Normal University, went to India develop additional Chinese medical science, in Ayurveda India medical exchange, has achieved good communication results and extensive praise.

 

2014年至2016年,响应习主席提出的“一带一路”的伟大战略号召,高山博士先后协同中航工业、中国西电旗下陕西大正集团电器有限公司、中国建设银行、陕西中湖集团、陕西塑化化工防腐科技工程有限公司、惠州拓尔自动化设备有限公司、山东力诺集团,山东奥森商贸有限公司等赴印度孟买、新德里、奥兰加巴德,班加罗尔、那格浦尔等地区,进行实地考察和商务交流,为发展“一带一路”中印两国的交流,业务合作做出了坚实的贡献。

From 2014 to 2016, in response to President Xi’s ‘’Belt and Road Initiative ” great strategic call, Dr. Gao Conduct on-the-spot investigation and business exchange with AVIC, China West’s Shanxi Dazheng Group Electric Appliance Co. Ltd, China Construction Bank, Shanxi Chinese lake group, Shanxi Chemical Anticorrosion plasticizing Technology Engineering Co. Ltd., Huizhou TuoEr automation equipment Co., Ltd. and Shandong LiNuo group, Shandong Olson Commercial and Trading Co.,Ltd. went to Mumbai, New Delhi, Aurangabad, Bangalore, Nagpur and other regions in India, for the development of “The Belt and Road” China and India exchanges, making solid contributions of business cooperation.

2016年6月21日“国际瑜伽日”,在西咸新区空港新城举办千人瑜伽活动,受到媒体和社会各界人士一致好评,更与各地政府筹划举办千人瑜伽,万人瑜伽活动,全国范围内推广瑜伽文化。

In June 21, 2016, “International Yoga day” held thousands of Yoga activities in the Konggang New City of Xixian new area. It was well received by the media and people from all walks of life. It was also planning to organize thousands people yoga, ten thousand people Yoga activities around the country, and popularize yoga culture nationwide.

西安交通大学研究生学位授予仪式

Xi’an Jiao Tong University graduate degree awarding ceremony

关于GANESH YOGA  About GANESH YOGA

GANESH YOGA(伽内什瑜伽)隶属于陕西龙象国际经贸文化发展有限公司,以印度传统瑜伽为教学体系,哈他瑜伽为教学核心,借鉴西方现代瑜伽教学特色,围绕以上教学体系,通过大师授课、培训、讲座与旅游、留学相结合,为国内瑜伽爱好者及瑜伽从业人员搭建了一站式专业体验、学习、训练的平台。

GANESH YOGA (Ganesh yoga) belonging to the Shanxi Long Xiang  International Trade Culture Development Co. Ltd., according to  India the traditional yoga teaching system, hatha yoga teaching core, based on the teaching characteristics of western modern yoga, center on the above teaching system, through the master of teaching, training, lectures, travel and study together, build a one-stop professional experience, learning and training platform for domestic yoga enthusiasts and yoga practitioners.

Ganesh Yoga Center

GANESH YOGA内部环境  GANESH YOGA Internal environment

GANESH YOGA瑜伽馆位于陕西省西安市高新区丈八一路汇鑫IBC-D座二楼,会馆占地面积600多平,整体环境按照印度传统瑜伽馆来打造,营造了一种神秘宁静的学习氛围的。由印度本土瑜伽大师全程为学员授课,其内容包括体式呼吸控制法、冥想、清洁法等系统全面的印度传统瑜伽课程。根据学员对瑜伽的理解及掌握程度来课程划分,保证每一位瑜伽修行者,在GANESH YOGA都能够找到适合自己的课程。

GANESH YOGA Yoga Center is located in 2nd floor,Huixin IBC-D block, Bayi Road, New and High-tech Zone, Xi’an city, Shanxi province, hall covers an area of more than 600 square meter, the overall environment in accordance with the India traditional yoga Museum to build, create a mysterious quiet learning atmosphere. The whole course is taught by India native yoga masters. Its contents include the systematic yoga, meditation, cleaning methods and other comprehensive traditional yoga courses from India. According to the students’ understanding of yoga and the degree of their mastery, the course is divided to ensure that every yoga practitioner can find a suitable course in GANESH YOGA.

GANESH YOGA运营理念 GANESH YOGA Operation concept

瑜伽作为印度传统文化之瑰宝,更是中印人文交流之纽带。中国的瑜伽行业更是目前国内公认的“大蛋糕”,由于种种原因,这个行业在很多方面已经开始逐步利益最大化,随着物质生活水平不断优化和提高,中国更多女性越来越关注自我形象的完善,有了更高层面的审美要求,传统瑜伽也成了更多消费者的生活的一部分,GANESH YOGA应运而生,它引进了最传统,最专业的瑜伽大师,为学员提供温馨和谐的印度传统瑜伽环境.

Yoga is the treasure of the traditional culture of India, and it is also the link between the Chinese and Indian cultural exchanges. Chinese yoga industry is currently recognized as a “big cake”, due to various reasons, the industry has begun to maximize interest gradually in many ways, along with the material life level continuously optimize and improve, more Chinese women pay more attention to improve self image, the aesthetic requirements of the higher level, the traditional yoga has become the more a part of the lives of consumers, GANESH YOGA came into being, it introduced the most traditional, the most professional yoga masters, provide a warm and harmonious environment for the students of India traditional yoga

 

GANESH YOGA 千人瑜伽活动 GANESH YOGA thousands people activities

2016年6月21日,第二个国际瑜伽日,西咸新区“空港新城瑜伽文化节”在空港新城国际商务中心隆重举行,来自印度的瑜伽大师乌梅施·巴布现场表演瑜伽文化秀,与现场450余名爱好者亲切互动。

西咸新区管委会副主任、陕西省妇女联合会副主席、西咸新区妇女工作委员会主任李肇娥发表致辞,她指出“文化的影响力超越时空,跨越国界,瑜伽是印度奉献给世界人民的宝贵财富”等。列为领导也到出席了本次活动,Ayurveda医SPA馆入驻GANESH YOGA,并进行了专题讲座,获得媒体及各界人士的认可。

In June 21th, 2016, the second International Yoga day, Xixian  “Konggang New City Yoga Culture Festival” was held at the Konggang New city international business center, from India yoga master Umes Babu performs Yoga culture show, and the scene of more than 450 fans intimate interaction.

Deputy director, Xixian New District Administrative Committee of the Shanxi provincial women’s Federation vice president, director of committee of Xixian New District Women’s work Zhao Er Li delivered a speech, she pointed out that “cultural influence beyond time and space, across borders, yoga is India dedication to the people of the world wealth”. It was also the leaders to attend the event. The SPA Museum of Ayurveda medical service was admitted to GANESH YOGA, and a special lecture was carried out, which was recognized by the media and people from all walks of life.

主办方(西咸管委会、龙象国际、印度大使馆大使)致辞

Make a speech  by the sponsor (the Xixian Management Committee, the ambassador of the Long Xiang  international and the Embassy of the India)

国际瑜伽日点灯仪式

International Yoga day lighting ceremony

千人瑜伽现场 A thousand people Yoga scene

千人瑜伽现场 A thousand people Yoga scene

活动相关领导与工作人员合影  Photo of activities related leaders and staff

中印国际交流空间落地执行 International exchange space between China and India landing execution

著名印度瑜伽大师Karthik Krishna  Famous India yoga master Karthik Krishna

学员与老师合影 Student and teacher photo

学员展示瑜伽动作  Students show the Yoga action

学员与老师展示瑜伽动作  Students and teacher show the Yoga action

龙象共舞﹒万人瑜伽﹒净心修身﹒健康生活

Long Xiang dance, ten thousand people yoga, clean heart and cultivate moral character  , healthy life

中、印两国都是世界文明古国,两国文化交流源远流长。“龙象共舞”是中国和印度友好与合作而提出的一个理念。在两国人民两千多年的交往过程中,印度的佛教、音乐、舞蹈、天文历算、文学语言、建筑和制糖等传入中国,为中华文明注入了新鲜血液,丰富了中华文明的思想和文化内涵。同样,中国的造纸、蚕丝、瓷器、茶叶、音乐等也传入印度,极大提升了印度的物质和文化水平。

Both China and India are the ancient civilizations of the world, and the cultural exchanges between the two countries have a long history. “Long Xiang dance” is a concept proposed by China and India for friendship and cooperation. During the two thousand years of communication between two counties people, India’s Buddhism, music, dance, astronomical calendar, literary language, architecture and make sugar were introduced into China, which has injected fresh blood into Chinese civilization and enriched the ideological and cultural connotation of Chinese civilization. In the same way, China’s paper, silk, porcelain, tea and music have also been introduced into India, which greatly improves the material and cultural level of India.

 

作为十三朝古都和古丝绸之路的起点,作为科技和文化发达的西部重镇,西安在国家 “一带一路”战略的推进中具有得天独厚的区位优势,喜逢几十年来难得的历史性发展机遇。以旅游,影视、舞蹈、瑜伽等民间交流方式为抓手,以文化架起两国友谊的桥梁,为新丝路的打造贡献更大的力量,是陕西省落实国家“一带一路”战略的重要举措之一。

As the starting point of the ancient capital of thirteen dynasties and the ancient Silk Road, as technology and culture developed in the western  place of strategic importance, Xi’an with geographical advantages richly endowed by nature in the country “The Belt and Road” strategy to promote, every decades a rare historic opportunity for development. In tourism, film, dance, yoga and other folk communication as the starting point, with the cultural bridge of friendship between the two countries, to build a new silk road with greater strength, is an important measure to implement the national “The Belt and Road” strategy in Shanxi province.

公司正在紧罗密布的准备“龙象共舞﹒万人瑜伽﹒净心修身﹒健康生活”这一活动,活动定位为民间瑜伽组织公益性活动,活动主体为印度瑜伽导师团队和世界各地瑜伽爱好者。该活动目的在于促进中印两国的瑜伽文化的交流,提高西安市民对瑜伽的认识度,倡导居民净心修身、健康的生活方式,进一步提高西安在印度人民中的知名度,助力“一带一路”和新丝路的建设。旨在通过活动强化西安在“一带一路”的桥头堡地位,促进西安与印度的文化交流,提升古都西安的国际知名度。同时,也能通过文化交流方式引入更多的战略合作伙伴,共同助力新丝路的建设,用万人瑜伽的方式打造西安对印文化交流的新名片。

The company is jammed together for“ Long Xiang dance, yoga,  clean heart and cultivate moral character, healthy life “,campaign activities as a public organization of folk Yoga activities, activities of the main India yoga instructor team and yoga enthusiasts around the world. The aim is to promote the cultural exchanges between China and India Yoga, improve the awareness of the people of Xi’an residents Mind Yoga, advocated self-cultivation, healthy life style, to further improve the Xi’an people in India in popularity, construction of power “The Belt and Road” and the new silk road. Through activities to strengthen the Xi’an in the “The Belt and Road” bridgehead position, Xi’an and India to promote cultural exchanges, enhance the international reputation of the ancient capital of Xi’an. At the same time, but also through the way of cultural exchanges to introduce more strategic partners, the construction of mutual help the new Silk Road, to create a new name card to India cultural exchanges with Xi’an million yoga way.

Advertisements
0 Comments

Leave a reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

CONTACT US

We're not around right now. But you can send us an email and we'll get back to you, asap.

Sending

©2018 Design By CHINESENRI

or

Log in with your credentials

or    

Forgot your details?

or

Create Account